[akcja] Tłumaczenie poradników dla potrzebujących na język hiszpański

Drodzy Czytelnicy! Już od 7 lat istnieje nasza bliźniacza strona www.exorcismus.org. Na niej umieściliśmy najbardziej potrzebne teksty i poradniki dla osób duchowo udręczonych i im towarzyszących w  języku angielskim, niemieckim i rosyjskim. Strona ta okazała się bardzo potrzebna – piszą do nas osoby z całego świata z prośbą i podziękowaniem. Czas zrobić kolejny krok.

Pojawiła się potrzeba przetłumaczenia najbardziej pilnych artykułów pomocowych na język hiszpański. Język ten jest drugim językiem na świecie, jest językiem urzędowym w wielu katolickich krajach. Tymczasem w krajach Ameryki Południowej pojawiają się nowe ruchy religijne, które działają poza Kościołem, a „oferują” „usługi egzorcystyczne”. Jest zatem potrzeba edukowania w tym temacie. Z uwagi na liczne wpływy różnych form pogaństwa, pojawia się nagląca potrzeba ostrzeżeń przed duchowym niebezpieczeństwem. Ale nade wszystko kieruje nami chęć docierania z informacją pomocową do tych, którzy są udręczeni przez złego ducha, a czasem są pozostawieni sami sobie.

Teksty, które chcemy przetłumaczyć, będą pochodzić z działów „Pierwsza pomoc”, „Czym są egzorcyzmy”, „Egzorcyści i ich posługa”, „Sakramenty i uwolnienie”, „Rozeznawanie działania złego ducha” oraz wybrane świadectwa.

Szacowany koszt tłumaczeń to 2300 zł. Będziemy wdzięczni za wsparcie tego projektu dowolnym datkiem na konto naszej Fundacji PKRŚ za pomocą jednej z poniższych możliwości. Prosimy mieć na uwadze, że jako osoby zarządzające Fundacją nie wypłacamy sobie wynagrodzeń, a zebrana kwota zostanie przekazana na realizację podanego celu.

Razem możemy wiele! Codziennie naszą stronę odwiedza tak wiele osób, że gdyby każdy gość zostawił 30 groszy, w jeden dzień byśmy pokryli wszystkie potrzeby!

Dziękuję za Twoje wsparcie!
Marek Woś, Fundacja PKRŚ

Jak wesprzeć projekt?

1. Ofiara poprzez wpłatę on-line z dowolnego banku w Polsce i Paypal (z kartami)

 

3. Ofiara poprzez wpłatę na konto bankowe Fundacji:

Tytułem: „Tłumaczenia”
Numer konta: 86799999950651803589040001
Fundacja „Pomocnicy Królowej Różańca Świętego”, Zbąszyńska 19/4, Poznań


Nasze intencje modlitewne:

 

4 komentarze do “[akcja] Tłumaczenie poradników dla potrzebujących na język hiszpański”

    • Dziękuje Pani za chęć wsparcia.

      Powyższe konto nie ma numeru Swift bo obsługuje płatności tylko w Polsce.
      Oto drugie nasze konto
      81 1240 1747 1111 0010 6610 8589
      Kod BIC/SWIFT: PKOPPLPW

    • Tak, to wygodna metoda, ale z szacunku do naszych Czytelników unikamy jej, ponieważ wpłąta sms-em oznacza, że ponad połowa wartości wpłaty trafia do pośrednika.

Leave a Reply